Anna Sergeevna Bosman (Rakitianskaia) (anna_earwen) wrote,
Anna Sergeevna Bosman (Rakitianskaia)
anna_earwen

Categories:

О своем, о женском

Я за время болезни похудела на два размера (если быть честной - наверное, на полтора), стала хрупкой, изящной, неустойчивой и невесомой. Теперь меня можно долго носить на руках безо всякого вреда для здоровья. Шляпу мне, зонтик и ветер перемен!

Трудно сказать, на пользу пошло исхудание общему образу или во вред. Во всяком случае, в зеркало я теперь смотрю с опаской: мое и без того нордически-бледное лицо приобрело характерный синеватый оттенок и в целом достаточно унылый вид. Когда я пытаюсь себе улыбаться, из зеркала улыбаются как-то грустно и с надломом, по-печорински. Но мы над этим работаем.

Чтобы не загребать пыль штанинами безнадежно повисших джинсов, хожу теперь в университет на каблуках. Интересная штука - обувь на каблуке. Каблуки, оказывается, увеличивают не только рост, но и пресловутую самооценку. На каблуках как-то сразу представляешь себя красивее, элегантнее, самоувереннее и самодостаточнее, чем на самом деле. В этой уверенности пребываешь обыкновенно до тех пор, пока не начинают зверски болеть ноги. Впрочем, тут - дело техники, опыта и качества обуви.

Надо бы развить эту тему: каблук как антидепрессант и метод аутотренинга. Кисло на душе? Надевай туфли! Чем хуже настроение - тем выше каблук. При этом совсем не обязательно дефилировать туда-сюда перед зеркалом или вдоль местного Бродвея, и не нужно бубнить ничего про "самую обаятельную и привлекательную." Каблук - автоматическое средство, оказывающее благотворное влияние через подсознание. А значит, чем меньше осознанности - тем сильнее эффект. Надеваешь туфли - и отправляешься мыть посуду. Каблучки приятно стучат по кафелю, настроение приятно поднимается. Только бы обувь удобная была.

Теперь мне следует дождаться кислого настроения, и можно будет провести эксперимент.

;)
Tags: песни дурамиса, хроники
Subscribe

  • It's all a part of the Tale

    "Little, Big" - просто-напросто книга о моей семье. Зачарованный круг, который никогда тебя не отпустит, повседневная потусторонность, пара…

  • Week 34

    Я больше не приношу домой ультразвуковых портретиков подрастающей, как хлеб в духовке, Зины: во-первых, она повернулась вниз головой, а также спиной…

  • 34

    Мне 34, и лорд Грегори печёт шоколадный торт, отказываясь от помощи. Всё, что я могу - это растаять от нежности в лужицу, потому что, во-первых, я…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 13 comments

  • It's all a part of the Tale

    "Little, Big" - просто-напросто книга о моей семье. Зачарованный круг, который никогда тебя не отпустит, повседневная потусторонность, пара…

  • Week 34

    Я больше не приношу домой ультразвуковых портретиков подрастающей, как хлеб в духовке, Зины: во-первых, она повернулась вниз головой, а также спиной…

  • 34

    Мне 34, и лорд Грегори печёт шоколадный торт, отказываясь от помощи. Всё, что я могу - это растаять от нежности в лужицу, потому что, во-первых, я…